The 15th issue of
The Dirty Goat offers our widest selection of literature from around the world yet. Bilingual poetry in Yiddish by Avrom Sutzkever, Itzik Manger, Moyshe-Leyb Halpern and H. Leyvik; in Portuguese by Manuel Bandeira; in Italian by Giovanni Pascoli; in Spanish by Miguel Gonzalez Gerth and Carmen Simón; in Czech by Ivan Divis, Bohulslav Reynek and Bronislava Volkova; in Polish by Julian Kornhauser; and in Russian by Mikhail Aizenberg creates a vast multilingual tapestry rarely seen in the literary world. The issue also contains photography by Alex Heinke and painting by David Dobzelecki in full color reproductions. Three monologues questioning war, a surrealist hospital encounter and an interview with Piotr Tomazuk of the experimental Polish Theatre Wierszalin present the reader with insight into the cutting edge of international drama. Short stories from Mexico and Greece, fables from Belgium and a selection from Conçeição Evaristo's novel
Poncia Vicencio (to be published by Host Publications in 2006) form an international prose selection. And, of course, the English language has not been neglected with poetry, prose, essays and drama from the United States and Great Britain. Over 200 pages of art and literature from
The Dirty Goat to you.
TABLE OF CONTENTS
<<
previous ()
return to back issues ()
next>>